натан маркс

главная исследования публикации и доклады философия обучения cv email in English українською по русиньскы

В CV можно найти полный список публикаций и докладов. А также, вотссылка на диссертационную работу.

отношение к языку

гэканье в русском языке

Моя диссертация посвящена рассмотрению восприятия и отношения жителей из г. Воронеж к фрикативному «г» (/noɣa/ vs. /noga/ ‘нога’) (далее гэканье), прежде не получивших в науке полного и непротиворечивого описания. С точки зрения современного русского литературного языка, гэканье оказывается одной из ярких черт ненормативного произношения. Южное наречие русского языка, в том числе гэканье подвергается значительной стигматизации. Это связано с влиянием прескриптивного языка на языковые нормы. В бывшем Советском Союзе и современной Российской Федерации прескриптивизм привёл к публикации нормативных работ, последствия которых повысили престиж современного литературного варианта по сравнению с другими. Это укрепляется языковыми идеологиями, которые являются моноглассическими, т. е. они стирают разнообразие, продвигая, помимо всего прочего, единый стандартный вариант, и делают некоторых носителей других вариантов не способными продемонстрировать владение языком. В данном исследовании представлены результаты ответов на онлайн-опрос, показывающий отношение воронежцев к гэканью. Опрос состоял из трех частей: (1) демографические вопросы, (2) десять аудиозаписей со скалярными вопросами, и (3) открытые вопросы о восприятии гэканья. Следующие примеры показывают стандартный вариант (1.) и южный вариант (2.).

1a. [sjnjeɡə] ‘snow-GEN.SING.’
1b. [got] ‘year-NOM.SING.'
2a. [sjnjeɣə] ‘snow-GEN.SING.’
2b. [ɣot] ‘year-NOM.SING.’

Результаты исследования показывают, что независимо от пола, респонденты, как правило, считают гэкающих менее образованными, умными, культурными, грамотными, надежными или, достойными доверия, занимающими важную должность, хорошо обеспеченными и вежливыми по сравнению с носителями литературного варианта. Полученные результаты также свидетельствуют о том, что существует несоответствие между явными и скрытыми отношениями, и связь между социо-экономической мобильностью, сельской местностью, доступом к образованию и указанными респондентами отношениями к гэканью.В данном исследовании представляются дополнительные доказательства языковой стигматизации, и поддерживается утверждение о том, что языковые идеологии усиливают негативное отношение к гэканью и формируют представление о гэкающих как недостаточно интеллектуальных и некомпетентных. И среди всего прочего, наблюдается, что с влиянием литературного варианта даже в городском центре на юге увеличивается вероятность вытеснения гэканья взрывным «г».

перцептивная диалектология

Это исследование посвящено рассмотрению восприятия людьми того, как говорят на украинском языке в различных регионах Украины. Несмотря на то, что ведется работа в области перцептивной диалектологии (PD) среди некоторых западноевропейских языков (в том числе, английский, испанский, французский и др.), на сегодняшний день все еще недостаточно информации PD о восприятии и отношении к украинскому языку в Украине. Заметным исключением является исследование Редквы и Стаховски (2019), проведенное в Черновцах, Украина, с целью выяснить, «где люди говорят по-другому». Настоящее исследование предлагает изучить отношения и восприятия украинского языка респондентами, прожившими не менее половины своей жизни в Украине, которым было предложено нарисовать карту Украины с двенадцатью крупными городами и соседними геополитическими образованиями, указанными на ней. это - «где говорят на самом правильном украинском», и «где говорят на украинском, который режет уши». Набор для участия в онлайн-опросе проводился путем размещения рекламы на нескольких украиноязычных страницах Facebook вместе со ссылкой на опрос. Карты респондентов были проанализированы и сопоставлены с использованием QGIS 3.16.2 Geographic Information System. В результате анализа сгенерированных карт возникли две важные темы: 1) есть тенденция западных регионов расматривать более юго-восточные регионы как районы, где речь режет уши, и 2) восприятие юго-восточных регионов приписывать западу такие регионы. речи. Данное исследование также показывает, что представления носителей украинского языка не обязательно совпадают с тдиалектнымм зонами украинского языка, которые предлагают диалектологи.

Восприятие украинскими респондентами «где речь режет ужши»
Восприятие украинскими респондентами «где люди говорят на самом чистом украинском»

фонология

вариация в русских глаголах

В одной статье, над которой я сейчас работаю, рассматриваются суффиксальный сдиг и потеря эпентетического -л в русских глаголах с корнем, заканчивающим на губной согласный (P). На сегодняшний день уже было проведено много исследований по сдвигу в тематических глагольных суффиксах (ТГС), особенно по сдвигу от -а- к -ай-. Самая распространенная альтернатива в ТГС состоит в сдвиге -а- к -ай-. Глагольная группа с суффиксами на -а- не просто не продуктивна, а постоянно теряет глаголы в высокопродуктивную группу с суффиксами на -ай-. Несмотря на проведенные работы по суффиксальному сдвигу от -а- к -ай-, пока недостаточно исследований, изучающих изменения классов глаголов, в частности, в отношении вариаций между Plj~Pj в русских глагольных парадигмах. Чтобы увидеть возможную смену парадигм и ообщий процесс сдвига к CII, предлагаю использовать Stratal OT для объяснения различного поведения разных классов суффиксов в русском языке в отношении палатализации. В итоге, это исследование имеет два очень интересных результата: 1) глагол чаще подвергается смене суффиксов на более высокой частоте, если корневой согласный - губной; 2) с помощью подхода Stratal OT можно показать, что на постлексическом уровне комбинация гласной редукции и ограничения *PljV[+front] может привести к несоответствию поверхностной формы с подлежащим ТГС.

фонеимка

особенности во времени начала озвончения (ВНО) боснийского-хорватского-черногорского-сербского

У меня ведется исследование по ВНО в боснийском-хорватском-черногорском-сербском, которое исследует взаимодействие ВНО между отдельными модальными взрывными согласными и взрывными согласными (С) в сочитаниях согласных с сонантами /l/ и /r/. В рамках этого исследования были записаны слова как в изоляции, так и в контексте предложений с помощью 22 носителей языка возрастом от 33 до 67 лет. Для анализа длина ВНО была измерена при помощи программы Praat 5.3.17 (Boersma, Weenink 2011). Результаты анализа данных показывают, что существует тенденция к увеличению длительности взрыва при сравнении отдельных взрывных со взрывными перед звуками /r/ и /l/, что соответствует результатам, полученным Клаттом (1975).

Кроме того, в кластерах C + /r/ появляется эпентетический гласный. Эпентетический гласный в кластерах с /g/, /k/ + /r/ имеет в среднем более продолжительную длительность, чем губные и зубные согласные. Вот два примера спектрограмм, которые иллюстрируют эпентетический гласный в кластерах C + /r/. Таким образом, у заднеязычных согласных наблюдается следующая тенденция: Cr -> Cl -> C.
Спикер 016; лексема: ‘krotak’ (“короткий”) Эпентетический гласный – 16 ms Взрыв – 28 ms
Спикер 016; лексема: ‘grad’ (“град”) Эпентетический гласный – 23ms Взрыв – 9 ms